Följande uttryck används när man vill ange transportmedel och mål.
ir de carro | åka bil | |
ir de taxi | åka taxi | |
ir de avião | flyga | |
ir de barco | åka båt | |
ir de metro | åka tunnelbana | |
ir de bicicleta | cykla | |
ir de comboio (pt) / trem (br)* | åka tåg | |
ir de autocarro (pt) / ônibus (br)* | åka buss | |
ir de camião (pt) / caminhão (br)* | åka lastbil | |
ir a pé | gå | |
* (pt) – används i Portugal och Afrika |
||
Exempel: | ||
Eu vou de carro para o meu trabalho. | Jag åker bil till mitt jobb. |
|
Nós fomos de avião para Estocolmo. | Vi flög till Stockholm. |
|
Ela vai a pé para casa. | Hon går hem. | |
“Andar de” använder man när man inte ange något mål eller destination.
andar de carro | åka bil | |
andar de barco | åka båt | |
andar de avião | flyga | |
andar de bicicleta | cykla | |
andar de pé | gå | |
etc. | osv. | |
Exempel: | ||
Paulo gosta de andar de avião | Paulo gillar att flyga. | |
Nós vamos andar de barco agora. | Vi ska åka båt nu. | |
Beatriz andou de bicicleta ontem. | Beatriz cyklade igår. | |