|
- |
Oi, Rodrigo! |
|
Hej, Rodrigo! |
|
- |
Oi, Flávia! Tudo bom? |
|
Hej, Flavia! Allt bra? |
|
- |
Tudo bom. E contigo? |
|
Allt bra. Och med dig? |
|
- |
Tudo bom também, obrigado. O que tu vais fazer no fim-de-semana? |
|
Allt bra också, tack. Vad ska du göra i helgen? |
|
- |
Eu vou encontrar minhas amigas que vêm de Maputo. E tu? |
|
Jag ska träffa mina vänner som kommer från Maputo. Och du? |
|
- |
Eu vou viajar com minha família para a praia. |
|
Jag ska resa med min familj till stranden. |
|
- |
Que agradável! E vocês vão ficar lá todo o fim-de-semana? |
|
Vad skönt! Och ska ni stanna där hela helgen? |
|
- |
Sim, vamos ficar até domingo. E quando chegam as suas amigas? |
|
Ja, vi ska stanna tills söndag. När kommer dina vänner? |
|
- |
Elas chegam hoje às nove horas da noite. E também ficam aqui até domingo. |
|
De kommer idag klockan nio på kvällen. |
|
- |
Que bom. E o que vocês vão fazer? |
|
Vad bra. Och vad ska ni göra? |
|
- |
Eu ainda não sei bem mas quero passear com elas pela cidade, apresentar elas aos meus amigos de aqui, talvez ir ao cinema juntas ... |
|
Jag vet inte riktigt ännu men jag vill promenera med de på stan, presentera de till mina kompisar här, kanske gå på bio tillsammans ... |
|
- |
Pena que eu não vou estar aqui mas talvez a próxima vez. |
|
Det är synd att jag ska inte vara här men kanske nästa gången. |
|
- |
Sim, claro. Elas devem voltar aqui logo. |
|
Javisst. De måste komma tillbaka snart. |
|
- |
Então nos encontrarmos no próximo fim-de-semana na casa do André. |
|
Då träffas vi nästa helgen hos Andre. |
|
- |
É mesmo! É o aniversário do André! |
|
Just! Det är Andres födelsedag! |
|
- |
Näo esqueca, Flávia!
|
|
Glöm inte det, Flavia!
|