Verbet ficar betyder:
- ligga, vara belägen (i samband med byggnader, städer, länder, etc.)
| Exempel: | ||
| O banco fica na esquina. | Banken ligger i hörnet. | |
| Onde fica a farmácia? | Var ligger apoteket? | |
- stanna (kvar) (för saker som går att flytta på / människor.)
| Exempel: | ||
| Eu fico aqui hoje. | Jag stannar här idag. | |
| Você fica para a janta? | Stannar du för middagen? | |
- bli, förbli
| Exempel: | ||
| Todos ficam casados depois do jogo. | Alla blir trötta efter matchen. | |
| Seu cabelo fica bonito assim. | Ditt hår blir fint på det sättet. | |