Ordlista Swahili till Svenska

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Å | Ä | Ö


A - Upp

acha

sluta

Agosti

augusti

akili

hjärna

Alhamisi

torsdag

andika

skriva

-angalifu

Försiktig

anguka

falla/ramla

anuani

adress

anza

börja

Aprili

april

arobaini

fyrtio

au

eller


B - Upp

baada ya  

efter (prep)

baadaye

efteråt

baadaye 

senare

baba    

pappa/-or

babu     

morfar/farfar, en och flera

badala ya 

istället för (prep)

bado

inte ännu, fortfarande

baisekeli

cykel

baridi

kall

barua

brev

basi

då, alltså, bra

bia 

öl

bila                               

utan

bila shaka

utan tvivel

blauzi

blus

boga, maboga

pumpa, pumpor

bustani

trädgård


C - Upp

chache

chakula

mat

chana nywele

kamma håret

Cheka

skratta

chelewa

bli sent, försenad

chenza, machenza

mandarin, mandariner

cheza

spela, leka

cheza kadi

spela kort

Chini

nerför, under

chini ya                            

under

chora picha

rita, måla

chukua

bära, ta, hämta

chungwa, machungwa

apelsin, apelsiner


D - Upp

dada 

syster/systrar

daktari   

läkare

dengu

linser

dereva, madereva

förare, förarna

dirisha

fönster

Disemba

december


E - Upp

elewa

förstå, begripa

eleza

berätta, förklara

elfu

tusen

embe, maembe

mango, mango i flera tal

endesha

cyckla/köra


F - Upp

fanya

göra

fanya kazi

arbeta

fanya nini?

gör vad ?

farasi

häst

Februari

februari

fikiri

tänka över, betänka, överväga

fikiri

tänka/tror

filamu

film

fukara     

en eller flera fattiga

fukara     

fattig person

fundi

tekniker

fundiseremala     

snickare

fundiumeme       

elektriker

fupi 

kort/låg (adj)


G - Upp

gani

vilken,-et,-a


H - Upp

hadithi

berättelse, saga, myt, legend

halafu

sedan

halafu 

senare, sedan (adv)

hamsini

femtio

hapa

här  

hapana

nej

hatari

fara

heri

lycka

hindi, mahindi

mais

hisi

har en känsla

hodi     

knack, knack

huru

fri, ledigt


I - Upp

Ijumaa

fredag

ishirini

tjugo


J - Upp

jamaa           

släkting/-ar

jana

igår

Januari       

januari

Je   

Ett inledande uttryck när man ställer en fråga.

jibu

svara, ett svar

jifunza

lära sig, jifunza Kiswidi – lära sig svenska

jino/meno

tand, tänder

jioni

kväll

jipodoa

sminka sig

jirani            

granne, grannar

jitayarisha

förbereda sig

jua

veta, solen

Julai

juli

jumamosi     

lördag

jumanne

tisdag

Jumapili       

söndag

Jumatano

onsdag

Jumatatu

måndag

Juni

juni

juu

upp, uppe, ovanpå

juu ya

om

juu ya

på, över, ovanför, om

juzi

i förrgår


K - Upp

kaa

sitta, bo, kaa Sala – bo i Sala

kabisa

absolut

kabla ya 

före, innan

kaka             

store/a/bror

–kali      

sträng/farlig/väs/stark

kama

om, som

karani

kontorist, tjänsteman

karibu    

välkommen

karoti

morot

katika

ur, i, på, från

keki

kaka, kex

kesho

i morgon

kiatu/viatu

sko/skor

kibeti

liten damväska

kidogo

lite, liten

kifaru

noshörning

kijana     

ung man/kvinna/ en yngling

kikapu/vikapu

korg, korgar

kila

varje

kimbia

springa/jogga

kisasa

modernt

kiti, viti  

stol, stolar

kitu, vitu   

sak, saker

kitunguu swaumu

vitlök

kitunguu/vitunguu

lök, lökar

kofia

hat

konokono

snigel

kucheza   

leka

kucheza dansi   

att leka dans/dansa

kucheza mpira/futiboli 

att spela fotboll

kucheza ngoma  

att dansa till trumma/-or

kucheza tenisi  

att leka/spela tennis

kuchoka      

att bli trött (verb) rädd/skrämd

kuimba      

att sjunga

kukataa     

att vägra, neka, tacka nej

kula

äta

kulipa  

att betala

Kumbe!

säger du det ?

kumbuka

komma ihåg

kumi

tio

kunywa

dricka, kunywa chai – dricka te

kuoa 

att gifta sig (man)

kuogopa  

att bli/vara rädd 

kuolewa

att bli gift (kvinna), gifta sig

kushiba  

att bli mätt (verb)

kutaka   

att önska ha/vill

kutoka

att kommer ifrån, allt sedan

kuwa

att vara, bli

kwa

till, hos, från någon

kwa hiyo, kwa hivyo

Därför, på grund av det

kwa nini

varför

kwa sababu

därför att

kweli

Verkligen. sanning

kwenda

gå ditåt

kwenda

gå/åka, kwenda Sala – gå/åka till Sala

kwenda kwa

gå till någon


L - Upp

labda

kanske

lala

sova/ligga

lazima

måste

leo

idag

leta

hämta

lini

när


M - Upp

Machi

mars

mahali

plats

maisha

Liv/livet

maliza

sluta

mama  

mamma/-or

mambo

saker

marashi

parfym

masikini 

en eller flera fattiga

mbaya 

elak/ful, dålig(t)

mbele

fram, framme

mbele ya  

framför

mbili

två

mboga

grönsaker

mbwa

hund

Mchina, Wachina

kines, kineser

mchumba

fästman/fästmör

mchumi

ekonom

ndimu,ndimu

lime, limer

Mei

maj

mengi

mycket, många

mgeni

gäst, främling

Mgiriki, Wagiriki

grek,  greker

mgonjwa     

sjuk, att vara sjuk, pasient

mia

hundra

mji

stad

mkali/wakali 

en fler och falliga/stränga människor, djur och andra levande varelser.

mkate, mikate

bröd

mkristo/wakristo       

kristen, kristna

mkulima 

bonde

mnene 

mullig/fet

moja

ett

mpira

fotboll

mpishi 

kock

mrembo

snygging

Mreno, Wareno

portugis, portugiser

msafiri 

resenär

mshabiki wa mpira

fotboll fan

mtalii 

turist

mteja, wateja

kund, kunder

mtoto/watoto 

barn

muziki

musik

mwaka, miaka

år

mwananchi             

medborgare

mwananchi/wananchi  

medborgare

mwangalifu

försiktig person

mwema     

snäll

mwema/wema  

snäll person, snälla personer

mwembaba  

smal

mwenyeji 

invånare

mwenyeji/wenyeji  

bofasta

mwezi; miezi

månad,måne; månader

mwislamu, waislamu     

muslim, muslimer

mzazi

förälder

mzee  

gammal man

Mzee/Wazee 

gammal man, gamla män/hederstitel

mzuri/wazuri

en/ett och fler vackra, trevliga (varelser)


N - Upp

na

med, och

nane

åtta

nani

vem, vilken,-et,-a

ndani 

i, in, inne, inne

ndani

inuti

ndio/ndiyo

ja

ndizi/ndizi

banan, bananer

ndugu 

syskon

ndugu    

syskon

nini

vad

nje

ut, ute

nje ya

utanför

nne

fyra

Novemba

november

nunua

köpa

nyama

kött

nyanya  

mormor/farmor

nyanya, nyanya

tomat, tomater

nyuma

bakåt

nyuma ya 

bakom

nyumba

hus

nyunyuzia

spräja

nywele

hår


O - Upp

oana

gifta sig med varandra

ofisi

kontor

ogelea

simma

Oktoba

oktober

ona

se, ona kitabu – se en bok ; känna sig

ona furaha

vara glad,

ona kiu

vara törstig

onana

ses

onana na

träffa

ondoa

ta bort

ondoka

fara bort/lämna

ongea

prata, samtala

onyesha

visa


P - Upp

pamoja

tillsammans

papai,mapapai

papaya

parachichic

avocado

pata

få, ha, erhåla

penda

gilla, tycka om

pia

också

piga gitaa

spela guitarr

piga mswaki

borsta tänder

piga ngoma

spela trummor

piga piano

spela pianot

piga picha

fotografera

pigga simu

ringa

pilipilihoho/pilipilihoho

röd peppar,paprika

pita

passera

–pole   

snäll/mild

polepole

sakta

pombe

alkohol, lokalbrygg

pumzika   

vila

punda

åsna,åsnor

pundamilia

zebra, zebror


Q - Upp


R - Upp

rafiki            

vän, kompis/-a

-refu  

lång (adj), hög

ridhika

nöjda

rudi

återvända


S - Upp

saba

sju

samaki

fisk

sasa

nu

Septemba

september

-sha-      

redan, verb infix.

shamba

åker, bondgård

shauri

råd, ge råd

shida

problem, svårighet

shinda

vinna, besegra

shule

skola

Si mala nyama

vegetarian

sikiliza

lyssna

sikio

öra

siku kuu ya kuzaliwa

födelsedag

siku za juma           

veckodagar

simama

stå upp/stanna

simba

lejon, lejoner

simu

telefonapparat

sita

sex

sketi

kjol

soda           

läskedryck

sokoni

marknad

soksi

strumpa

soma

läsa, soma gazeti- läsa en tidning

subiri

vänta

sufuri

noll

sungura

kanin


T - Upp

tabasamu

le mot

tajiri   

rik, en rik person

taka

vill/onska

tangawizi

ingefära

tano

fem

tareheh

datum

tatu

tre

tayarisha

förbereda, t.ex. tayarisha chakula, förbereda mat.

tega

sätta en fälla

tega sikio

spetsa öronen

teksi

taxi

televisheni

television

tembea

gå/promenera

tembo

elefant

tena

igen

thelathini

trettio

tisa

nio

tisini

sextio

tofaa, matofaa

äpple, äpplen

toka

komma ifrån, toka Göteborg –komma ifrån Göteborg

tosha

räcka till

tu

bara (adv)

tumia

använda

tumia

använda

twiga

giraff


U - Upp

ulevi

alkohol missbruk


V - Upp

vaa

klä på sig/ha på sig

vipi

hur

kitendawili/vitendawili

gåta/gåtor

vua

klä av sig/  fiska (klä av sig fisken från vattnet)


W - Upp

wala

inte heller

wali

koktris

wapi

var, vart

winda

jaga


X - Upp


Y - Upp

yai, mayai

ägg


Z - Upp

zabibu/zabibu

vindruva, vindruvor

zaidi

fler, mer

zawadi

gåva/gåvor

–zuri    

väcker/fin


Å - Upp


Ä - Upp


Ö - Upp