Olika
ordgrupper har alltså bestämda former i arabiska.
Man kan känna igen stammen, t.ex. drs som har
med studerande att göra. Sen kan man se om det
är ett verb, t.ex. darasa (han
skrev) eller ett substantiv, t.ex. dars
(en lektion)eller
madrasa (skola).
Substantiv
som anger en viss plats, kallas platsnomen.
Platsnomen har prefixet m-.
Av verbet نزل [nazala] "stiga ned" kommer t.ex. ordet
مَنْزِل
[manzil] (boplats, av betydelsen "kliva
ned från kamelen/slå läger").
Man
brukar säga att andra radikalen har samma
vokal som i presens.
Peka
på figuren med markören!
T.ex.
heter verbet [nazal] [yanzil] i presens. Platsnomenet
blir då [manzil] .
Andra exempel på platsnomen är
مَكْتَب
[maktab]
(kontor) och مَكْتَبة
[maktaba]
(bibliotek) av kataba, eller موقفmawqif
(station) avوقفwaqafa (stanna).
Grammatiska
termen för objektet i en mening
heter [maf´ul bihi] مَفْعُول بِه
(ungefär “den som man gjort något
med”). Denna form av فَعَل
är passivt particip.
Exempel på passiva particip är: مَكْتوب [maktub] (skrivelse eller
brev), eller مَقْفُول[maqful] (låst)