|
|
|
I påståenden höjs
tonen i slutet av varje "ordgrupp" inuti en mening och sänks i
slutet av meningen. |
|
¦ ¨
Bourgogne, oui.
|
|
Bourgogne, (ja). |
|
|
|
¦ ¨
Voilà Mademoiselle.
|
|
Varsågod (fröken). |
|
|
|
¦ ¨
Du vin rouge, s’il vous plaît.
|
|
Rött vin tack. |
|
|
|
¦
Un café pour moi, et un verre 
|
|
En kaffe för mig och ett glas vatten. |
¨
d’eau.
|
|
|
|
|
|
I frågor stiger
tonen på slutet. |
|
|
|
¨
Il y a beaucoup de monde.
|
|
Det är mycket folk. |
|
|
|
Vill du göra om det till en
fråga kan du säga: |
|
|
|
¦
Il y a beaucoup de monde ?
|
|
Är det mycket folk? |
|
|
|
Den stigande intonationen i slutet
visar att det är en fråga. |
|
|
|
Rak ordföljd
Subjekt + predikat är vanligast i frågor på
franska. |
|
|
|
Vous voulez de la crème ? |
|
Vill ni ha grädde? |
subj.+
pred.
|
|
pred. + subj. |
|
|
|
Ja/nej-frågor med rak ordföljd |
|
|
Tonen är då stigande. ¦ |
|
|
|
|
|
¦
- Vous voulez du sucre ?
|
|
Vill ni ha socker? |
|
|
|
¨
- Oui, merci.
|
|
Ja tack. |
|
|
|
- Vous désirez boire quelque
¦
chose
? |
|
Vill ni dricka något? |
|
|
|
¨
- /Non/, merci.
|
|
Nej tack. |
|
|
|
Frågor som inleds med
ett frågeord
Tonen är stigande på frågeordet och går
ner en aning på slutet. |
|
|
|
¦
¨
Qu’est-ce que vous avez ?
|
|
Vad har ni? |
|
|
|
Omvänd ordföljd
Predikat + subjekt förekommer också. |
|
|
|
Etes-vous Suédois ? |
|
Är du svensk? |
pred.+
subj.
|
|
pred.+ subj. |
|
|
|
|